References
Benedict, P. K.
1972. Sino-Tibetan: a conspectus. Cambridge: Cambridge
University Press.
Borchers, D.
2007. A Grammar of Sunwar. Brill’s Tibetan Studies Library.
Languages of the Greater Himalayan Region, 7. Leiden: Koninklijke
Brill.
Crompvoets, H.
2001. ‘Veldekespelling 2000, De Veldekespelling in een notedop’,
Veldeke 76 (2001/1): 11-13.
van Driem, G.L.
1993. A grammar of Dumi. Berlin/New York: Mouton de
Gruyter.
2001. Languages of the Himalayas. Volumes 1 and 2. Handbook
of Oriental Studies. Section Two: India. Leiden/Boston/Köln:
Brill.
Grierson, G.A.
1909 (ed.). Linguistic Survey of India. Vol. III. Tibeto-Burman
Family. Part I. General Introduction, Specimens of the Tibetan
Dialects, The Himalayan Dialects, and the North Assam Group.
Calcutta: Government of India [Reprinted: Delhi, Varanasi, Patna.
Motilal Banarsidass 1967. xxiii. 641 pp].
Grimes, B.
1984 (ed). Ethnologue, tenth Edition.
Gurung, Harka
1994. Nepal main ethnic/caste groups by districts based on
population census 1991. Kathmandu: Unknown publisher.
Gysseling, M.
1967. ‘Het aanwijzend voornaamwoord gene bij toponiemen’, pp. 3-4
in Mededelingen van de Vereninging van Naamkunde te Leuven en de
Commissie van Naamkunde te Amsterdam, XLIII.
Hale, A., M. Hari & B. Schoettelndreyer.
1972. Comparative vocabularies of languages of Nepal. Swadesh
100 word list, First Instalment. Kathmandu: Institute of Nepal
Studies (Tribhuvan University) and Summer Institute of
Linguistics.
Hanßon, G.
1991. The Rai of Eastern Nepal: Ethnic and Linguistic
Grouping. Findings of the Linguistic Survey of Nepal. Edited
and provided with an introduction by Werner Winter.
Kirtipur/Kathmandu: Linguistic Survey of Nepal and Centre for Nepal
and Asian Studies, Tribhuvan University.
Heinrichs, H.M.
1952. Die Entstehung des niederfränkisch-mittelfränkischen
‘gen’-Artikels’, pp. 22-35 in Niederdeutsche Mitteilungen,
8. Lund: Niederdeutschen Arbeitsgemeinschaft (Sällskapet för
lågtysk forskning).
Heinrichs, H.M.
1954. Studien zum bestimmten Artikel in den germanischen Sprachen.
Beiträge zur Deutschen Philologie 1. Giessen.
Hodgson, B.H.
1857. ‘Comparative Vocabulary of the Languages of the broken Tribes
of Népál’, in Journal of the Asiatic Society of Bengal XXVI:
333-371.
1858. ‘Comparative Vocabulary of the Languages of the broken Tribes
of Nepál’, in Journal of the Asiatic Society of Bengal
XXVII: 393-456 [Continued from Vol. XXVI].
Hodler, W.
1954. Grundzüge einer germanischen Artikellehre.
Heidelberg.
Hoens, J. A.
1920. ‘Aantekeningen omtrent het Limburgs dialect’, in Limburg’s
Jaarboek, XXVI: 104-114.
Hoppenbrouwers, C. en G.
2001. De indeling van de Nederlandse streektalen.
Assen/Amsterdam: Van Gorcum.
Jongen, R.
1970. ‘L’article défini «gen» dans les dialectes bas-franciques
méridionaux’, p. 168-202 in Élie Nieuwborg (ed.), Mélanges
offerts au professeur J.L. Pauwels à l’occasion de son
éméritat. Louvain: Publications Universitaires de Louvain.
Kats, J.
1940. ‘Aaj Remunjse waord’, in Veldeke 15 (1940-1941):
49-50.
1985. Remunjs Waordebook. Roermond 1985.
Kemmer, S.
1993. The middle voice. Typological studies in language 23
(A revision of the author’s thesis (doctoral) - Stanford
University, 1988). Amsterdam: John Benjamins Publishing
Company.
Michailovsky, B.
1981.Grammaire de la langue Hayu (Nepal). (Tibeto-Burman
text). Berkeley: University of California.
1988. La langue hayu. Collection sciences du langage. Paris:
Editions du Centre National de la Recherche Scientifique.
1994. ‘Manner vs. place of articulation in the Kiranti initial
stops’, pp. 59-78 in Current Issues in Sino-Tibetan
Linguistics (Hajime Kitamura, Tatsuo Nishida and Yasuhiko
Nagono, eds.). Osaka: Organizing Committee of the 26th
International Conference on Sino-Tibetan Languages and
Linguistics.
Notten, J.
1983. Aanwijzigingen voor de spelling van de Limburgse
dialekten. uitg. Veldeke 1983.
Opgenort, J.R.
1993-2009. Click here to find out more
about my publications.
Rāī, Anupā
VS 2051. ‘Bhāṣā, vyākaraṇ ra lipi’, in Libju-Bhumju 2:
66-67.
VS 2052a. ‘Ṭaukokā kehī aṃgharū’, in Libju-Bhumju 3:
24.
VS 2052b. ‘Śarīr bīckā kehī aṃgharū’, in Libju-Bhumju 4:
31.
VS 2053. ‘Vāmbule Rāī bhāṣākā kriyāviśeṣaṇharū’, in
Libju-Bhumju 5: 30-31.
VS 2054a. ‘Vāmbule Rāī bhāṣākā kriyāviśeṣaṇharū’, in
Libju-Bhumju 6: 27-28.
VS 2054b. ‘Vāmbule Rāī bhāṣākā kriyā viśeṣaṇ śabdaharū’, in
Libju-Bhumju 7: 16-17.
Rāī, Avināth
VS 2057. Vāmbule Rāī Śabdakoś. Lalitpur: Vāmbule Samāj
Nepāl.
Rāī, Bālkājī
VS 2053. ‘Vāmbule Rāīko dev utpatti: Libju Himalaya hoina’, in
Libju-Bhumju 5: 13-16.
Rāī, Gaṇeś
VS 2051. ‘Sampādakīya’, in Libju-Bhumju 2: 1.
Rāī, Laghudhan
VS 2051. ‘Wāmbucaurās Kirāṃt bhāṣā-saṃskṛti pariṣad: ek cinārī’, in
Libju-Bhumju 2: 3-8.
Roukens, W.
1940. ‘Bijdragen tot de studie der Limburgse mijntaal’, in
Veldeke 14 (1939-1940): 29-34.
1941. ‘Bijdragen tot de studie der Limburgse mijntaal’, in
Veldeke 15 (1940-1941): 26-28.
Rutgers, R.
1998. Yamphu. Grammar, Texts & Lexicon. Research School
CNWS. Leiden: The Netherlands.
Toba, S.
1991. A Bibliography of Nepalese Languages and Linguistics.
Linguistic Society of Nepal. Tribhuvan University. Kirtipur,
Kathmandu.
1993 (= VS 2052). ‘Implosive Stops in Umbule Rai’, in
Libju-Bhumju 3: 7-9.
Welter, W. & van Dijk, A.H.
1931. Plaatsnamen met Gen. Verzamelde Opstellen.
Hasselt.
Welter, W.
1933.Die niederfränkischen Mundarten im Nordosten der Provinz
Lüttich (Noord en Zuid-Nederlandse Dialectbibiotheek, IV.
‘s-Gravenhage.