Jean Robert Opgenort.nl

जाँ रोवियर अप्खनर्त को साइट्

References

Benedict, P. K.
1972. Sino-Tibetan: a conspectus. Cambridge: Cambridge University Press.

Borchers, D.
2007. A Grammar of Sunwar. Brill’s Tibetan Studies Library. Languages of the Greater Himalayan Region, 7. Leiden: Koninklijke Brill.

Crompvoets, H.
2001. ‘Veldekespelling 2000, De Veldekespelling in een notedop’, Veldeke 76 (2001/1): 11-13.

van Driem, G.L.
1993. A grammar of Dumi. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
2001. Languages of the Himalayas. Volumes 1 and 2. Handbook of Oriental Studies. Section Two: India. Leiden/Boston/Köln: Brill.

Grierson, G.A.
1909 (ed.). Linguistic Survey of India. Vol. III. Tibeto-Burman Family. Part I. General Introduction, Specimens of the Tibetan Dialects, The Himalayan Dialects, and the North Assam Group. Calcutta: Government of India [Reprinted: Delhi, Varanasi, Patna. Motilal Banarsidass 1967. xxiii. 641 pp].

Grimes, B.
1984 (ed). Ethnologue, tenth Edition.

Gurung, Harka
1994. Nepal main ethnic/caste groups by districts based on population census 1991. Kathmandu: Unknown publisher.

Gysseling, M.
1967. ‘Het aanwijzend voornaamwoord gene bij toponiemen’, pp. 3-4 in Mededelingen van de Vereninging van Naamkunde te Leuven en de Commissie van Naamkunde te Amsterdam, XLIII.

Hale, A., M. Hari & B. Schoettelndreyer.
1972. Comparative vocabularies of languages of Nepal. Swadesh 100 word list, First Instalment. Kathmandu: Institute of Nepal Studies (Tribhuvan University) and Summer Institute of Linguistics.

Hanßon, G.
1991. The Rai of Eastern Nepal: Ethnic and Linguistic Grouping. Findings of the Linguistic Survey of Nepal. Edited and provided with an introduction by Werner Winter. Kirtipur/Kathmandu: Linguistic Survey of Nepal and Centre for Nepal and Asian Studies, Tribhuvan University.

Heinrichs, H.M.
1952. Die Entstehung des niederfränkisch-mittelfränkischen ‘gen’-Artikels’, pp. 22-35 in Niederdeutsche Mitteilungen, 8. Lund: Niederdeutschen Arbeitsgemeinschaft (Sällskapet för lågtysk forskning).

Heinrichs, H.M.
1954. Studien zum bestimmten Artikel in den germanischen Sprachen. Beiträge zur Deutschen Philologie 1. Giessen.

Hodgson, B.H.
1857. ‘Comparative Vocabulary of the Languages of the broken Tribes of Népál’, in Journal of the Asiatic Society of Bengal XXVI: 333-371.
1858. ‘Comparative Vocabulary of the Languages of the broken Tribes of Nepál’, in Journal of the Asiatic Society of Bengal XXVII: 393-456 [Continued from Vol. XXVI].

Hodler, W.
1954. Grundzüge einer germanischen Artikellehre. Heidelberg.

Hoens, J. A.
1920. ‘Aantekeningen omtrent het Limburgs dialect’, in Limburg’s Jaarboek, XXVI: 104-114.

Hoppenbrouwers, C. en G.
2001. De indeling van de Nederlandse streektalen. Assen/Amsterdam: Van Gorcum.

Jongen, R.
1970. ‘L’article défini «gen» dans les dialectes bas-franciques méridionaux’, p. 168-202 in Élie Nieuwborg (ed.), Mélanges offerts au professeur J.L. Pauwels à l’occasion de son éméritat. Louvain: Publications Universitaires de Louvain.

Kats, J.
1940. ‘Aaj Remunjse waord’, in Veldeke 15 (1940-1941): 49-50.
1985. Remunjs Waordebook. Roermond 1985.

Kemmer, S.
1993. The middle voice. Typological studies in language 23 (A revision of the author’s thesis (doctoral) - Stanford University, 1988). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Michailovsky, B.
1981.Grammaire de la langue Hayu (Nepal). (Tibeto-Burman text). Berkeley: University of California.
1988. La langue hayu. Collection sciences du langage. Paris: Editions du Centre National de la Recherche Scientifique.
1994. ‘Manner vs. place of articulation in the Kiranti initial stops’, pp. 59-78 in Current Issues in Sino-Tibetan Linguistics (Hajime Kitamura, Tatsuo Nishida and Yasuhiko Nagono, eds.). Osaka: Organizing Committee of the 26th International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics.

Notten, J.
1983. Aanwijzigingen voor de spelling van de Limburgse dialekten. uitg. Veldeke 1983.

Opgenort, J.R.
1993-2009. Click here to find out more about my publications.

Rāī, Anupā
VS 2051. ‘Bhāṣā, vyākaraṇ ra lipi’, in Libju-Bhumju 2: 66-67.
VS 2052a. ‘Ṭaukokā kehī aṃgharū’, in Libju-Bhumju 3: 24.
VS 2052b. ‘Śarīr bīckā kehī aṃgharū’, in Libju-Bhumju 4: 31.
VS 2053. ‘Vāmbule Rāī bhāṣākā kriyāviśeṣaṇharū’, in Libju-Bhumju 5: 30-31.
VS 2054a. ‘Vāmbule Rāī bhāṣākā kriyāviśeṣaṇharū’, in Libju-Bhumju 6: 27-28.
VS 2054b. ‘Vāmbule Rāī bhāṣākā kriyā viśeṣaṇ śabdaharū’, in Libju-Bhumju 7: 16-17.

Rāī, Avināth
VS 2057. Vāmbule Rāī Śabdakoś. Lalitpur: Vāmbule Samāj Nepāl.

Rāī, Bālkājī
VS 2053. ‘Vāmbule Rāīko dev utpatti: Libju Himalaya hoina’, in Libju-Bhumju 5: 13-16.

Rāī, Gaṇeś
VS 2051. ‘Sampādakīya’, in Libju-Bhumju 2: 1.

Rāī, Laghudhan
VS 2051. ‘Wāmbucaurās Kirāṃt bhāṣā-saṃskṛti pariṣad: ek cinārī’, in Libju-Bhumju 2: 3-8.

Roukens, W.
1940. ‘Bijdragen tot de studie der Limburgse mijntaal’, in Veldeke 14 (1939-1940): 29-34.
1941. ‘Bijdragen tot de studie der Limburgse mijntaal’, in Veldeke 15 (1940-1941): 26-28.

Rutgers, R.
1998. Yamphu. Grammar, Texts & Lexicon. Research School CNWS. Leiden: The Netherlands.

Toba, S.
1991. A Bibliography of Nepalese Languages and Linguistics. Linguistic Society of Nepal. Tribhuvan University. Kirtipur, Kathmandu.
1993 (= VS 2052). ‘Implosive Stops in Umbule Rai’, in Libju-Bhumju 3: 7-9.

Welter, W. & van Dijk, A.H.
1931. Plaatsnamen met Gen. Verzamelde Opstellen. Hasselt.

Welter, W.
1933.Die niederfränkischen Mundarten im Nordosten der Provinz Lüttich (Noord en Zuid-Nederlandse Dialectbibiotheek, IV. ‘s-Gravenhage.